Alice in Wonderland

Категория: Рецензии | Автор новости: sumr, 16-04-2011, 23:02

Alice in WonderlandБольшое разочарование поджидает в кинотеатрах тех, кто, поддавшись на громкую рекламу и звучное имя Тима Бертона, решил сходить на «Алису в Стране чудес» (Alice in Wonderland) — сие стерильное действо предназначено для самых маленьких, хотя претендует на внимание всех возрастов.Когда читаешь рассуждения Тима Бертона насчёт того, что его не устраивают прошлые киновоплощения знаменитого сказочного сюжета Льюиса Кэрролла по причине их буквальности, то ждёшь от безумного мастера изысканной мертвечины чего-то нового, причём в фирменном авторском стиле. Когда же на деле получаешь всё те же самые «инсинуации по реминисценциям», то понимаешь, что не только ожидания были неоправданными, да ещё и Бертон беззастенчиво ввёл тебя в заблуждение. Отчего послевкусие от «Алисы в Стране чудес» получается прескверное.

На самом деле, конечно, ключ к понимаю нового фильма Тима Бертона кроется не в имени режиссёра и даже не в имени сценариста, коим значится Линда Вулвертон, один из соавторов сценария «Короля-льва», а в компании-производителе — Walt Disney Pictures. Ничего не имею против этого бренда, подарившего миру множество замечательных историй. Вот только на этот раз ситуация была несколько другой: и материал совсем не стандартно сказочный, и режиссёр, совсем не вписывающийся в рамки. Зачем понадобилось «Диснею» сочетать в своём стерильном мире такие не свойственные этому миру вещи, вопрос, наверное, риторический, ибо всё теперь измеряется баблом, то бишь кассовыми сборами, а продюсер на то и поставлен, чтобы давать по ручкам не только режиссёру, но и даже гениальному автору текстов.

Собственно «Алиса в Стране чудес» — это совсем не новая история, вдохновлённая сказками Льюиса Кэрролла, как то утверждал Тим Бертон, а просто слегка обновлённая известная история, базирующаяся на «Алисе в стране чудес» и «Алисе в Зазеркалье» (то есть налицо ещё и откровенный обман зрителей — авторы фильма прошлись по обеим сказкам, а в заглавие вынесли только одну). Обе сказки слиты воедино, им добавлена совершенно неуместная обрамляющая конструкция (Алиса повзрослела, забыла свои детские путешествия-грёзы, а теперь возвращается в них), куча персонажей Кэрролла выкинута, оставшимся делегированы расширенные функции и вся эта мешанина была организована весьма слабенькой историей в типично голливудском духе, когда герой проходит путь от ничтожества к супергеройству. В целом, всё это подозрительно напоминает другую диснеевскую историю — «Капитана Крюка» Стивена Спилберга, датированную 1991 годом. Дух Льюиса Кэрролла если и витает в «Алисе в Стране чудес», то где-то за кадром и грустно воет от тоски, видя, что сотворили с его нетипичными историями, да, возможно, ещё на мгновение вселяется в Джонни Деппа, чтобы посредством талантливого актёра передать ту грусть, которой проникнута его «Алиса в Зазеркалье» и от которой в яркой штамповке от «Диснея» не осталось и следа.

Не осталось и следа от кэрроловского сюрреализма, а уж говорить про множество подтекстов, населяющих совсем недетские сказки Кэрролла, даже как-то и не приходится. В целом, Тим Бертон повёл себя как ребёнок, который умеет разукрасить, но не может досочинить, хотя всячески пыжится это сделать. Понятно, что и сценарий был не его, и диснеевские продюсеры церберами стояли на страже стерильности, однако ведь никто под страхом смерти не заставлял режиссёра снимать фильм, определением жанра которого может быть «Бертон-лайт: детям до 12 ».

Сюжет фильма, являющийся компиляцией двух книг Кэрролла и убогой современной додумкой, сталкивает на экране карточную Червонную королеву из «Алисы в стране чудес» и шахматную Белую Королеву из «Алисы в Зазеркалье», причём первой даётся прозвище «Кровавая ведьма» по причине её девиза «Голову с плеч!», а вторая является некоей пародией на современную готическую культуру. Смысл их противостояния сводится к примитивному «Кто тут главный», а над тем, почему карты рубятся с шахматными фигурами на шахматной же доске предлагается даже не задумываться — это же Бертон по Кэрроллу, тут может быть всё. На самом деле смотреть за этим нудным и банальным противоборством интересно лишь первые минуты, когда можно посмеяться, какого отменного фрика сделал режиссёр из своей жены — Червонная королева в исполнении Хелены Бонэм-Картер, к образу которой применили компьютерную трансформацию, действительно поначалу забавляет. Но лишь поначалу, надоедая своей законсервированностью. Энн Хатэвэй со своей белой готичностью и утомляющей манерностью приедается ещё быстрее. Но обе они меркнут на фоне главного недоразумения фильма — Мии Васиковской, которой непонятным образом досталась роль Алисы. Эта крайне несимпатичная девушка, усилиями гримёров ещё и превратившаяся в чахоточную особу, столь анемична и невыразительна, что начинаешь подозревать её в родстве с каким-нибудь боссом из «Диснея». Никто не говорит, что Алиса должна быть красотка, на тех же классических иллюстрациях Джона Тенниела к сказкам Кэрролла Алиса далека от совершенства, но она там живая и весьма юморная, то есть соответствует авторской задумке. Почему эта мертвенно бледная особа, вяло бродящая по экрану в фильме Бертона, зовётся Алисой, понять не то что трудно, а невозможно.

К визуализации сказки Кэрролла в принципе нет никаких претензий, хотя и напоминает она местами то «Гарри Поттера», то «Хроники Нарнии», то ещё что-то: Бертон оттолкнулся от уже упомянутых иллюстраций Тенниела и сработал в классическом для себя стиле, когда волшебные герои — сплошь фрики. Получилось гармонично — если отключить мозг и смотреть только на картинки, то в целом весьма неплохо. Вот только не состоит фильм лишь из картинки, это, в конце концов, не комикс с короткими подписями.

Камень в огород локализаторов фильма: ребята зачем-то убрали классический перевод сказок Кэрролла Нины Демуровой, отчего знаменитые строчки «О бойся Бармаглота, сын» зазвучали очень странно. Хотя есть и находка — Белый кролик в озвучке Сергея Маковецкого звучит шикарно.

Фильм Тима Бертона «Алиса в стране чудес» — сюжетно типичная голливудско-диснеевская поделка, снабжённая отменным визуальным рядом и также отменно скучная. Опять жена режиссёра, опять Джонни Депп. Для детей младшего школьного возраста, не читавших сказки Льюиса Кэрролла. В заочном споре сказочников, Терри Гиллиама и Тима Бертона, чьи картины вышли на экран одна за другой, на мой взгляд, однозначно победил первый.


Похожие материалы:

Колин Ферт сыграет у режиссера «Олдбоя»

Колин Ферт сыграет у режиссера «Олдбоя»

Знаменитый актер и лауреат премии Оскар за роль короля Георга VI в фильме «Король говорит!» Колин Ферт был приглашен на новую роль в картине Пак Чхан Ука, его англоязычном дебюте под названием «Стокер». Этот режиссер известен зрителю всего мира благодаря своей картине, нагоняющей ужас.
Ханна. Совершенное оружие

Ханна. Совершенное оружие

Ханна: Убивашка в стране чудес Ровно год назад в прокат уже выходил фильм, в котором заботливый папа делал из юной дочки киллера экстра-класса. Правда, «Пипец» был ерническим кинокомиксом, издевавшимся над политкорректными клише супергероического жанра.
Труп невесты

Труп невесты

С первых же кадров «Трупа невесты» охватывает ощущение узнавания — ты опять погружаешься в этот безумный-безумный-безумный мир Тима Бертона, который он каждый раз выстраивает в своих фильмах. На этот раз зрителя снова фактически приглашают в «Сонную лощину», только теперь выполненную в технике анимации — такие же мрачные тона, викторианская архитектура, мертвецы, прущие из леса.
Суини Тодд

Суини Тодд

В России мюзикл «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» (Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street), как полностью звучит его название, вряд ли кому-то знаком, а потому российский зритель может смотреть его с чистого листа, не будучи отягощённым бродвейской постановкой.
Чарли и шоколадная фабрика

Чарли и шоколадная фабрика

«Чарли и шоколадная фабрика» - это экранизация одноименного романа детского писателя Роальда Даля, написанного в далёком 1964 году и прочитанного советскими детками в журнале «Пионер» или «Костёр» (уже не помню точно, родители выписывали мне и то и другое) лишь с приходом в СССР перестройки. Книга Даля уже подвергалась экранизации в 1971 году, писатель даже собственноручно написал сценарий к фильму «Вилли Вонка и шоколадная фабрика»

Просмотров: 2977 | Комментариев: 0

Популярнейшие фильмы:
Выбираем надежного букмекера с бонусами - советы новичкам

Выбираем надежного букмекера с бонусами - советы новичкам

Жанр: Публикации
Как определить надёжность букмекера, какие бонусы можно получить и как ими пользоваться.

Подробное описание аппаратная обработка стоп у нас.
Опрос:
Тони Старк (Железный человек) и Шерлок Холмс?
Тони Старк
Шерлок Холмс